27 березня відбулася творча зустріч з Вадимом Карпенком, українським письменником, перекладачем, керівником культурно-освітнього центру Центрального будинку офіцерів ЗСУ. Вадим Карпенко з 1998 року - приватний видавець, автор першого українського коміксу.
Представила Вадима Миколайовича
співробітниця бібліотеки ім. Наталі Забіли Катерина Шевцова
Вадим Карпенко автор дитячих книжок "Книжкова шафа. Дитяча шухлядка" (2003) та "Місто пригод" (2004), двомовних словників у тому числі як упорядник: "Французько-український словник правничої термінології" (2001), "Франція. Мовно-країнознавчий словник" (2002, 2003, відзначений дипломом на конкурсі "Мистецтво книги України 2003 року"), "Українсько-французький тематичний словник" (2003, 2004), "Українсько-німецький тематичний словник" (2004).
Сім’я Карпенків - це колектив талановитих і діяльних однодумців. На жаль, Микола Карпенко покинув цей світ у 2007 році, але його справу продовжили син із онуком, які підготували і видали друге видання билин української мовою авторства Миколи Карпенка "Билини. Київський цикл" (перше вийшло у 2006р.).
Головний генератор ідей родини Вадим Карпенко презентував видання "Билини. Київський цикл" в українському поетичному перекладі свого батька та з графічними ілюстраціями сина Олексія.
Микола Іванович Карпенко (14.07.1925 -12.06.2007) - український поет, перекладач, відомий своїми глибокими, щирими віршами та майстерними перекладами.
Творчість Миколи Карпенка високо цінували як колеги, так і літературна критика. Він є лауреатом кількох престижних літературних премій, зокрема премії імені Миколи Ірчана та Володимира Сосюри.
Поет постійно переконував своїх читачів, що справжнє обдарування людини - здатність до безперервного розвитку, самовдосконалення.
Його поетична спадщина є важливою частиною української культури і літератури, що зберігає дух української землі, її краси і гідності. Багатий літературний спадок Миколи Карпенка продовжує надихати нові покоління.
Немає коментарів:
Дописати коментар